西内麻里亞 (西内まりや) -「謝謝Forever…(ありがとうForever...)」
2015年5月6日發行
----
在日本知名少女雜誌「Seventeen」中擁有超人氣的西內麻里亞,從模特兒搖身一變成為歌手,一推出作品隨即以黑馬之姿獲得日本唱片大賞的最優秀新人獎。日前推出個人第3張單曲「謝謝Forever...」,同名歌曲由西內麻里亞本人擔綱作詞作曲,以澄澈嗓音唱出對家人以及粉絲的感謝之意,並且由純粹的鋼琴聲帶出最真實的感動。(來源:avex)
來聽聽這優美的嗓音吧💛💜💚❤
※中日歌詞 來源:https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-2115.html
大きな希望と夢をもって
懷抱著遠大的希望和夢想
ふるさと離れ ネオンの中
遠離故鄉 在城市的霓紅燈中
ときめいた心 今も忘れない
悸動的心 至今仍未忘記
見たことない世界はまるで
未知的世界就像是
真夜中の眠った遊園地
深夜中沉睡的遊樂園
不安と期待が入り混じる
混雜著不安與期待
ありがとう ずっとこの想い胸に溢れ続ける
謝謝你 如潮的思緒永遠在心中延續
不安や悲しみ大きな壁も きっと乗り越えられる
不安與悲傷 即使是再大的困難 也一定能度過
奇跡のようなあの瞬間に
在那仿佛奇跡的一瞬間
出逢えたあなたに伝えたい
遇到你 想要傳達給你
ありがとう これからもよろしくね
謝謝你 從今以後也請多多指教
同じ時間を過ごしたくて Forever
共同度過今後的光陰 永遠
まだ子供と大人の狭間 出会いと別れの交差点で
還在孩子與大人間徘徊 相遇與分別的十字路口
時々自分さえも怖くなる
有時連自己也變得害怕
ありがとう ずっとこの想い胸に溢れ続ける
謝謝你 如潮的思緒永遠在心中延續
不安や悲しみ大きな壁も きっと乗り越えられる
不安與悲傷 即使是再大的困難 也一定能度過
奇跡のようなあの瞬間に
在那仿佛奇跡的一瞬間
出逢えたあなたに伝えたい
遇到你 想要傳達給你
ありがとう これからもよろしくね
謝謝你 從今以後也請多多指教
同じ時間を過ごしたくて Forever
共同度過今後的光陰 永遠
一秒一秒が 大切な一度の人生だから
這一秒秒 是我們重要且僅有的人生
時につまずいたっていい
因此可以時而跌倒
思いきり泣いたっていい
可以放聲大哭
ゆっくり 顔あげて
慢慢地 抬起頭
何があったって立ち上がり
無論發生什麼 都要再站起來
ふたりで乗り越えていこうよ
二個人一同跨越
一ページずつ物語がほら 生まれていくよ
我們之間的故事 一頁頁地 應運而生
奇跡のようなあの瞬間に
在那仿佛奇跡的一瞬間
出逢えたあなたに伝えたい
遇到你 想要傳達給你
ありがとう これからもよろしくね
謝謝你 從今以後也請多多指教
同じ時間を過ごしたくて
共同度過今後的光陰
この想いを届けたくて Forever
將這份思念傳達給你 永遠
留言列表